MISSED HISTORY: contact vinlandmap.info

FAMINES IN THE INDIAN SUBCONTINENT, 1500 to 1767
To home page


1659 (a) [to 1661]: south-east India1659 map
Documented causes: drought + war
Documented effects: depopulation; voluntary slavery

Dr. B.V. Narayanshwami Naidu, "Famines in the City of Madras" (in "The Madras Tercentenary Commemoration Volume", 1939)
pp75-6: "The next famine occurred in 1658. Its effects were aggravated by the presence of the armies of Golkonda and of Chandragiri. This famine was protracted and wide-spread. North India suffered much. At this time Masulipatam was also affected. In Madras it was not much more than a temporary scarcity.
"The English Factories in India: 1655-1660" (1921)
p257 (Madras Agency to Bengal, 8 Aug 1659): [editor's summary] "Of political events we hear nothing, except for a reference in a letter to Bengal of 8 August to the relief afforded by the rains, which had mitigated the previous scarcity and had brought down the price of grain. This scarcity had been partly due to 'the feeding of two great armys near us'- presumably the troops of the King of Golconda and of the Raja of Chandragiri respectively; and the effect of these disturbances is seen in the fact that for much of the cotton goods sent home in 1659 it was necessary to go to Porto Novo and Pondicherri."
Markus Vink, "Encounters on the Opposite Coast: The Dutch East India Company and the Nayaka State of Madurai in the Seventeenth Century" (2015)
p290: ... "A second short-lived slaving boom took place between 1659 and 1661 due to the devastation of Tanjore resulting from another series of successive Bijapuri raids, creating the usual 'famine-slave' cycle. At Nagapatnam almost 6,000 slaves were purchased for 1 rixdollar or 3 guilders each ...
Anquetil du Perron, "Description historique et géographique de l'Inde" (vol. 2 part 1, 1786)
p50: "Schouten fait mention de l’irruption du Visapour à la Côte de Coromandel. 'Une puissante armée du Roi de Visàpour, dit ce Voyageur, parcourut tous ces pays (il a parlé du Tanjaour, de Gingi, du Maduréi) & les désola; d’où s’ensuivit une grande famine. Selon Thevenot il poussa sa conquête jusqu’au Cap de Négapatan. 'Les maladies lé joignirent à la famine. Les Hollandois transporterent de Négapatan & d’autres endroits à Jasnapatan, à Colombo, à Pointe de Gale, & surtout à Batavia des milliers d’esclaves qui se vendoient pour une poignée de ris. [Full quotation below]
Ce dernier trait nous donne la date de l’invasion. Les Hollandois ne se sont rendus maîtres de Négapatan sur les Portugais, qu’en 1658: ainsi l’expedition du Tanjaour sera de 1658-1659. "
Gautier Schouten "Voiage de Gautier Schouten aux Indes Orientales … traduit du Hollandois" (vol. 1, 1708) [Dutch text below]
p494: [In his description of the south-east coastal region of India] "Néanmoins, il ya quelques années qu'une puissante armée du Roi de Visapour parcourut tous ces païs, & les desola, d'où s'ensuivit une grande famine. Car les champs qui produisent le ris étant demeurez incultes, ces misérables Indiens n'eurent rien pour se nourrir, & ils soufrirent tant de faim, qu'ils devinrent comme des squelettes, encore plus noirs de misére que par leur couleur naturelle. On en voioit plusieurs étendus dans les chemins où ils avoient expiré.
La petite verole, le flux de sang, les fiévres, se joignirent à la faim qui les tourmentoit, & tous ces maux ensemble causérent une si grande mortalité, qu'on n'en a peut-être jamais vu de semblable. Ceux à qui il restoit quelque vigeur, se vendoient volontiers, & se rendoient esclaves pour une poignée de ris, avec leurs femmes & leurs enfans, & consentoient à être transportez en d'autres païs. Les Hollandois en emmenérent plusieurs milliers de Negapatnam, & d'autres endroits, à Jaffanapatan, à Colombo, à Pointe de Gales, & sur-tout à Batavia. Ces infortunez regardoient cette captivité comme la plus grande grace qu'ils pussent recevoir, & s'estimoient heureux de se voir délivrez par là des fleaux de la famine & de la guerre, qui les persécutoient à outrance."
Wouter Schouten, "Wouter Schoutens Oost-Indische voyagie ..." (1676)
pp291-2: "Echter is over eenige Jaren, door een machtig Heyr-leger des Conings van Visiapour geen kleyn gedeelte van de geheele Lantstreeck afgeloopen, en jammerlijck verwoest; daer op een schrickelijcke hongers-noot quam te volgen: want de verwilderde, en ongezaeyde Rijs-velden, geen Vruchten verschaffende, was het ellendigh om sien, hoe dese rampsalige uytgehongerde Indianen, meer nae doode Geraemten als Menschen geleecken; zijnde swart van honger, en uytter natuer. Een tal-rijcke menighte sagh men alom, door gebreck van vootsel, ter neder gestort. De Lijcken bedeckten op eenige plaetsien de aerde: many kinder-pockjens, de Roode-loop, en koortsen, (die de Indianen, by tijden van tegenspoet, ongemeen onderhevig zijn) d'overhant nemende, wierden by duysende uyt de Werelt, en dit ellendigh leven, wegh geruckt. Doorts was het erbarmelijck t'aenschouwen, hoe selfs de kloeckste, sich om een hantje vol Rijs tot Slaven quamen te verkoopen; haer niet ontsiende, om onder het jock van slaefsche dienstbaerheyt, met Vrouwen en Kinderen, door een vreemt Volck na andere Landen vervoert te werden; veel duysenden wierden van Negapatnam en andere plaetsen, door onse Nederlanders, naer Jaffapatanam, Colombo en Puntogale, als oock insonderheyt in Batavia gescheept en over gevaert; die sich selfs geluckigh achten, datse van het scherpe zwaert des oorloghs en des hongers verlost, nu by de onse de volheyt van spijs en onderhoudt hadden bekoomen."
Philip Baldaeus, "A true and exact description of the most celebrated East-India coasts of Malabar and Coromandel" (translation, vol. III, 1672)
p651 [late summer 1660]: At the time of our first Arrival, we found the affairs of Negapatnam in no small confusion; the City having been just before besieged by the Naik [English translation here omits "(because of some dissatisfaction he had with the English Company)"], who after a vigorous Sally made by the Beseiged, had been forced to retreat with the Loss of 300 or 400 Men. Besides this, the King of Visiapour had not long before the Siege made an Inroad into the Country, and by destroying all the Fruits of the Earth, and whatever else he met with, occasion'd such a Famine, that the poor Country Wretches being forc'd to fly to the City for want of Rice and other Eatables, you saw the Streets cover'd with emaciated and half-starved Persons, who offer'd themselves to Slavery for a small quantity of Bread, and you might have bought as many as you pleas'd at the rate of 10 Shillings a Head; above 5000 of them were there bought and carried to Jasnapatnam, as many to Columbo, besides several thousands that were transported to Batavia. [The English translation omits the description of the plague given at this point in the Dutch original]
[N.B. There are several descriptions in Baldaeus' work of sieges of cities resulting in famines]
Philip Baldaeus, "Naauwkeurige beschryvinge van Malabar en Choromandel" (1672)
pp155-6: "In onze eerste aankomste tot Negnapatan bevonden wy de Stadt van den Naik ofte Heer des Landts belegert (om dat eenige misnoegen regens de E. Compagnie hadde) men kon met reden noch met goede woorden hen af-keeren, tot dat eyndelijk d'onze ten Poorte uyt trokken, en tusschen de 300 en 400 Man ter neder hakten, doen gaf hy beter koop.
Den Visiapourder hadde te vooren 't geheele Landtaf-geloopen, de Pagoden tot Paarde-stallen gemaakt, en met een woort gezeyt, overal schrikkelijke en afschouwelijke voetstapen der verwoestinge gelaten. Al het gewas des veldts was verteert, den Landtman hadde geen zaadt om te zaeyen, de Inwoonders geen Rijst om te eten, duyzenden van Menschen quamem na de Stadt, om haar, en Vrouw en Kinderen te verkoopen, van wegen den schrikkelijken hongers-noodt, de straten en wegen lagen met Lijken bezayt:: waarlijk een schriklijk en deerlijk schouspel, men kon zommige om niet en voor de kost tot Slaven bekomen, de hooghste prijs was 4 a 5 gulden voor een Mensch; 4 a 5000 van deze wierden alleen na Jasnapatam vervoert, niet min na Columbo, end ettelijke duyzenden na Batavia ende elders. De Menschen geleken eer doode geraamten, dan levendige Schepselen, zwart van nature, en nu ook door de magerheyt met uyt-gemergelde beenen, holle kaken, en oogen diep in't hoost staande, de buyken als ydele zakken hangende, de huyt hard geworden zijnde, door welke men alle de beenderen zach leggen; hier by quamen zware Koortzen en Kinderpokjes, waar van duyzenden uyt de Werelt wierden wech gerukt, zoo dat yders herte ontzet was die deze ellende aan zagen."
Markus Vink, "Encounters on the Opposite Coast: The Dutch East India Company and the Nayaka State of Madurai in the Seventeenth Century" (2015)
p288: "During the 'famine-slave' cycle of 1659-1661, for instance, local Dutch Company officials eagerly portrayed themselves in the role of God-fearing compassionate saviours, providing these people, voluntarily selling themselves or their immediate relatives, with home, family, and employment. In other words, slavery was presented as some form of 'Asian Poor Law'. Governor Laurens Pit (1652-1663) and Council of Coromandel intimated to the Company Directors in 1660: 'It is indisputable that the purchase of these poor people is a work of compassion since they would otherwise perish, as happens to those who are turned down.' "
"The English Factories in India: 1661-1664" (1923)
p32: [Report from Madras, to the East India Company in London, 28 Jan 1661] "The greate dearth, that hath bin in these parts now these 18 monethes, hath bin noe small obstruccion to our trade …"
VOC "Dagh-register Behouden Int Casteel Batavia … Anno 1661" (1889)
p40 (summary of letter from governor Laurens Pit in Pulicat, 8 Jan 1661, received in Batavia 17 Feb 1661): [Describes the complex military situation involving the Naik of "Tansjouwer" (=Thanjavur), "den rebel Siwasi" and others around Visapur] ... "De onse trachten van den voornoemde neyk de halve tols vryheyd van de buyten stadt van Nagepatnam te verwerven. Den toevloey der lyfeygenen begon aldaer te stuyten. Daer was ook gebrek van rys, maer den gouverneur, Pit, hadde ordre gestelt om Negapatnam met 150 lasten te voorsien."
T. Raychaudhuri & I. Habib (eds.) "The Cambridge Economic History of India" (vol. 1, 1982)
p209: "Portuguese missionaries and Dutch traders in Thanjavur during the 1660s describe the famine and devastation of warfare there involving the nayaka of Madurai, soldiers of the Deccan sultanates, and local Kallar warriors. One result of this chaos in Thanjavur is reported by Baldaeus, the Dutch emissary in Ceylon at the time. The Thanjavur port of Negapatnam was in a state of great confusion as starving people from the interior sought food and sold themselves into slavery."
VOC "Dagh-register Behouden Int Casteel Batavia … Anno 1661" (1889)
pp119-20 (summary of news received in Batavia 16 May 1661): [report from the VOC commissar in Ceylon] "… hy omme de slaven, die met zoo veel duysenden van Nagepatnam op Seylon overgesonden wierden, te spysigen, genoodsaeckt is geweest de lascaryns van Colombo ende Caleture tot den landbouw te animeren … Den toevloey van slaven van Nagepatnam begint te stuyten, doch wy mogen ons met desen segen wel te vreden houden. 900 Tansjouwerse slaven zyn ons in 't eerste afgestorven, waer onder wel 400 miserabele menschen, die van ouderdom vergaen waren. Daer blyven noch 1500 mans, 1700 vrouwen en 500 kinderen, te samen 3700, die, op datse, vermits het groote getal, niet en mogten verruult worden, met een kleyn zilver Compa. Merkje gemerkt zyn."
Henry Davidson Love "Vestiges of Old Madras, 1640-1800" (vol. 1, 1913)
p180: [about 1661, an anonymous Company employee, believed from his handwriting to be the Rev. William Isaacson, was asked to compile a report on "Inconveniencies" he had observed during a period he had just spent working at Fort St. George. Among his observations was:] "... whereas your Worships desire is that the Inhabitants of their Towne, as Painters, Weavers, &c., should be encouraged by a good treatment of them, They have, on the Contrary, bin much discouraged by the enhanceing of the Price of Rice, which is occasioned by the engrossing all into the hands of one man (Its easily Imagined whose [the only individuals referred to in the letter are Edward Winter the Company's Agent, and his assistant Beri Timmanna]), which is no better then a monopoly of his owne Raysing, and by this meanes makes a famine where god sends none; soe that the Painters and Weavers are forc't to sett a higher value upon their worke and cloth, and consequently the Honble Company must needes feele it. But into whose purse the gaines of all this goes may easily be conjectured." ... (O.C. No. 2856A, no date.)
p231-2: [Claims made by George Foxcroft in 1665 about the way Winter had colluded with Timmanna and the Chief Merchant, Kasi Viranna, to bypass the Council of Madras, and to cream off profits from all sorts of commercial activity, to the detriment of both buyers (who were, among them the Company itself, paying too much) and suppliers (who were being paid too little)]
J. Bertrand, "La Mission du Maduré" (vol. 3, 1850)
pp119-20: "LETTRE DU P. ANT. DE PROENZA, MISSIONAIRE DU MADURÉ, AU R.P. PAUL OLIVA, GÉNÉRAL DE LA COMPAGNIE DE JÉSUS.
Tirouchirapalli, 1662.
...
Les Musulmans, sous la conduite de Sagosi et Moula, généraux de l'Idalcan, occupaient deux ans les royaumes de Gingi et de Tanjaour, et semblaient vouloir y fixer leur domination. Les populations ne s'en tourmentaient pas beaucoup; elles s'accommodaient même assez du joug d'un conquérant, en qui elles trouvaient moins de cruauté et plus de justice que dans leurs propres souverains. Pour nous, la haine que ces fanatiques portent au nom chrétien, nous inspirait de graves inquiétudes. Voici comment la divine Providence nous en a délivrés.
Les bouleversements et les dévastations de la guerre devaient nécessairement nous conduire à la famine; elle fut extrême dans toute cette contrée; les habitants se retirèrent vers les provinces de Maduré et de Sattiamangalam, où les ravages étaient moins effrayants. les Musulmans étaient la cause du fléau, ils en furent les premières victimes: la famine leur enlevait les hommes et les chevaux en si grand nombre que n'ayant pas le temps de les enterrer ou de les brûler, ils entassèrent les cadavres au milieu des champs; cette imprudence engendra des maladies et augmenta la mortalité." ...

pp124-5: "La province de Tanjaour est celle qui a le plus souffert; la plupart de nos néophytes ont dû quitter le pays; ceux que n'avait pu chasser la crainte des Mahométans le furent par la famine, et ceux qui ne purent se décider à partir, moururent de faim. Un grand nombre des émigrés se dirigèrent sur Tirouchirapalli oû la guerre et la faim les poursuivirent; d'autres se refugièrent à San-Thomé, oû la charité des chrétiens et le zèle do nos Pères leur prodiguèrent les secours corporels et spirituels. Mais honte, honte éternel aux Hollandais qui eurent la cruauté de spéculer sur la misère des Indiens! Ils les attiraient sur la côte par l'appât d'une abondante nourriture; puis quand leur nombre était assez considérable et leurs forces un peu rétablies, ils les enlassaient sur des navires et les transportiraient dans d'autres pays pour les vendre comme des esclaves! Oui, honte aux barbares! ..."
p127: "Après le départ des Mahométans, les chrétiens sous la direction du P. André Freire cherchèrent à rétablir leurs affaires; mais la famine qui survint et les voleurs qui commencèrent à infester tout le royaume obligèrent le missionnaire à se retirer à Tirouchirapalli, accompagné de ses chers néophytes." ...

pp129-30: "Malgré les guerres et la famine, la chrétianité de Tirouchirapalli a constamment possédé un missionnaire et plusieurs catéchistes qui se sont dévoués au soulagement des chrétiens dans leurs nécessités spirituelles et corporelles. Le jeune roi Socca-Linga-Nayaken étant venu de Maduré à Tirouchirapalli, donna un banquet public aux pauvres accourus par milliers de tous les pays environnants. Une vaste plaine, située sur les bords du Cavéry, formait la salle du festin; des assiettes du pays, c'est-à-dire des feuilles de bananiers, étaient disposées sur plusieurs rangs; de distance en distance s'élevaient des monceaux de riz autour desquels étaient préparés divers assaisonnements, selon l'usage des Indiens; des troupes d'hommes et de femmes étaiend chargées de distribuer la nourriture aux convives, assis chacun devant son assiette sur diverses files parallèles. Au commencement du repas, le prince arriva monté sur son cheval et entouré de sa cour. Il parcourait l'intervalle des rangs et prenait plaisir à voir fonctionner ces pauvres affamés. Les secours abondants qui furent distribués ne purent suffire aux besoins; des milliers de personnes périrent de faim et de misère."

p146: "La chrétienté de Sattiamangalam a été de toutes la plus tranquille et la plus heureuse; préservée des dévastations de la guerre et de la famine, elle a offert un asile charitable aux chrétiens des autres résidences." ...
R. Sathyanatha Aiyar, "History of the Nayaks of Madura" (1924) [Translation of parts of the Proenza letter]
p272: "The Muhammadans under the direction of Sagosi and Moula, the generals of Idal Khan, occupied the kingdoms of Gingi and Tanjore since two years, and seemed determined to fix their domination there. The people were not very uneasy thereby ; they sufficiently accommodated themselves to the yoke of the conqueror, in whom they found less of cruelty and more of justice than in their own sovereigns. As for us, the hatred which these fanatics are showing to the Christians inspired in us grave misgivings. This is how the Divine Providence removed (delivered us from) them.
The commotions and devastations of the war would necessarily lead to famine; it was severe in all this country; the inhabitants retired to the provinces of Madura and Satyamangalam, where the ravages were less terrible. The Muhammadans were the cause of this scourge; they were the first victims of it; the famine removed their men and horses in such large numbers that, not having the time to bury or burn them, they piled up the dead bodies in the fields. This folly gave rise to maladies and increased the mortality. At last, disunion (creeping in) among the generals and officers of the army completed the disaster." ...

p157: "Shame, eternal shame to the Dutch, who cruelly speculated on the misery of the Indians! They enticed them to the coast by the bait of abundant food; then when their number became pretty large and their strength a little recouped, they piled them up in their ships and transported them to other countries to be sold as slaves!"
To home page